司徒文曲提示您:看后求收藏(武侠小说网www.construcciones2000.com),接着再看更方便。

新学期开始了,学校调来了六名日语老师。一年四班升为二年四班了,开设外日语课了。一上日语课,学生们不安份了,学电影《地道战》、《地雷战》、《铁道游击队》、《平原游击队》中日本鬼子的形象,互骂“八嘎亚鹿”,乱喊“嘎机给给”,新来的日语老师缺乏课堂管理经验,课堂秩序出现了混乱。

为了保障课堂纪律,水昜去课堂坐阵了。听了几堂课后,他发现日语挺好学的,只要背熟“五十音图”,便能念出句子。

五十音图10行,每行5个字母,加一个拨音h,一共47个音。字母分平假名和片假名两套,平假名あいうえお……就象汉语行书的偏旁;片假名アイウエオ……就象汉语楷书的部首。发音也很象汉语,如あいうえお读做啊依乌哎欧;さしすせそ读做沙希丝塞(sei)收;なにぬねの读做呐呢奴内(平声)呶;尤其是句子里有许多汉字。

那些汉字有的和汉语是一个意思:如“私は大学生です。”中的“大学生”和汉语中的大学生就是一个意思;这句话翻译过来,就是“我是大学生。”;读做“わたしはだいがくせいです。”;再如春、夏、秋、冬,风、雨、雷、电和一些地名等,也和汉语是一个意思。

有些汉字和汉语的意思相近:如“大きな声で言いなさい。”一句中的“声”是声音的意思,“言”是说的意思;这句话翻译过来是“大点声音说。”,读做“おおきなこえぃいなさい。”;再如“自転车”就是自行车,“先生”就是老师等等。

有些汉字则用了汉语的引申意:如“大切な问题だからよく考えよう。”一句中的“大切(たいせっ)”引申为重要,“考(かhが)”引申为想一想;这句话翻译过来是“问题很重要,好好想想吧!”;再如“大丈夫”引申为结实、坚强,“気持”引申为心情等等。

还有一些汉字和汉语的意思不同:如“私は知らh顏をしていました。”这句话中的“顏”不是颜面,也不是颜色,而是“装做”或“装成”;这句话翻译成,“我装做不知道。”;再如“気车”是火车,“自动车”才是汽车;还如“书”是写,“写”则是画,“写真”是照相,“映画”是电影,“万年笔”是钢笔等等。

他开始听课时便跟学生讲:“咱们是在同一个起跑线学日语的,我能学会,你们也应该学会呀!这门课也是进入考试总分的,原来咱们数学语文没学好,我不责怪你们,这科是从头开始的,咱们有没有决心争个全年组第一!”

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
三寸人间

三寸人间

耳根
举头三尺无神明,掌心三寸是人间。这是耳根继《仙逆》《求魔》《我欲封天》《一念永恒》后,创作的第五部长篇小说《三寸人间》。
玄幻 连载 210万字
[无CP]我就是不当魔法师(穿越)

[无CP]我就是不当魔法师(穿越)

北楼月下
玄幻 连载 62万字
我本无意却是踏破虚空

我本无意却是踏破虚空

风雪吟
原本以为的意外却是牵扯出了族群的大战,猪角抽丝剥茧最后揭开了神秘面纱-九州。 书内人族修为大致晋升 炼气初期——炼气中期——炼气后期 结丹初期——结丹中期——结丹后期 元婴初期——元婴中期——元婴后期 分神初期——分神中期——分神后期 飞升初期——飞升中期——飞升后期 妖族和人族叫法不一样阶段差不多 魂族则有了些许的不一样 聚魂 魂体 魂骨 魂魄 铸身 魂灭
玄幻 连载 115万字
幻灵使者

幻灵使者

木鱼笙
相濡以沫,不如相忘于江湖。 玲珑修灵,十年生死两茫茫。 玲珑大陆,修灵世界。修灵者莫白逆袭修灵之路,演绎一场旷世绝伦的灵战,留下一段醉美人间的爱恋。
玄幻 连载 133万字
悠悠子衿,青青我心

悠悠子衿,青青我心

dadams0740
楔子偌大的房间里,微弱的灯光亮着,一对男女正在忘情的交合着。男人在起伏间喘息,女人在呻吟间承欢,男人的喘息声急促、沉重,女人的娇喘声放荡、欢愉……男人的宽厚、肌肉虬结的肩背上,大颗大颗汗珠向下滑落,滴落在床面,滴落在女人身上,女人因为不断高潮的侵袭而变得红艳的肌肤上也析出汗液,整个人看起来湿漉漉油亮油亮的,整个房间充满了淫靡的气息。幽冷的的月光从百叶窗的缝隙中洒落,斑驳的光晕映照在男人背上,男人正
玄幻 连载 12万字
待重结(古言1v1)

待重结(古言1v1)

糖姜
冷宫一遇,李知行救了她,赵锦宁以为他是一条野犬,想驯服为己所用,却不料,一别几载,他手握大权,视她为囊中之物。
玄幻 连载 6万字